翻譯《動物化的後現代》這本書的日子,無疑是我人生最接近阿宅的時刻。
身為譯者,必須坦承在整個過程中無可自拔地怨恨作者-日本御宅族與次文化研究權威東浩紀先生(噓,請不要對他說... )。
每個深夜,為了把那些曲折晦澀的理論轉達成通順的中文,
我跟著文化評論家特有的不整死人不甘休的敘事方式永無止境地在漆黑陌生的領域迷路、鬼打牆和繞圈圈...
好幾次,都想學泰山捶胸口大吼,並燃起把原書撕毀從窗口丟下樓的衝動。
但這些糾結正如人生遭遇的每道關卡,之後回頭看,越是痛苦成長越多,
而且因為記性不好還會邊回想邊讚美自己啊還不賴嘛當時是怎麼走過來的...那樣。(也太會往自己臉上貼金了 XD)
請大家,不要被書名和譯者的心路歷程嚇壞,因為這其實不是一本那麼硬的書。
套句責任編輯的形容:「看起來很難,但其實不會.看完會有『原來阿宅是這麼想的』之恍然大悟!」
看到書封寫著:次文化研究的根基經典名作,內心真是誠惶誠恐。(很怕翻得不夠好)
不過如此有脈絡介紹日本後現代社會與御宅族文化的相關中文書籍真的不多,
在動漫產業影響如此強大深遠的今天,許多人對所謂的「御宅族」仍抱持著有色眼光與偏見。
中文更變相延伸,讓無數只因為唸的是理工、不擅長社交的男生,無辜被歸類為「宅」類。
然而大部分的人,其實並不真正了解「御宅族」是什麼意思,且是在什麼樣的時代背景下產生的。
看過《動物化的後現代》就會知道,御宅族其實是在權威瓦解、失去偶像、信仰和歸屬感的後現代社會誕生的產物。
童顏爆乳美少女的背後,有一群人,試圖逃離荒涼的現實,投靠虛擬的世界,尋求溫暖與認同。
說穿了,他們就和你我一樣,很寂寞,每個人都寂寞。
留言列表